Překlad "трябва да кажеш" v Čeština


Jak používat "трябва да кажеш" ve větách:

Ами, ако е така, веднага трябва да кажеш на някого.
Pokud to tak opravdu je, pak bys to měla nahlásit.
Тия са думите, които трябва да кажеш на израилтяните.
Tať jsou slova, kteráž mluviti budeš synům Izraelským.
Трябва да кажеш на полицията какво си видял.
Musíš to říct policii. Mohlo by jim to pomoct.
Ако не съм достатъчно добър за теб, само трябва да кажеш.
Chceš talentovaného technika, dobře, ale upřímně řečeno, jsem uražený.
Трябва да кажеш на момичето, преди да снимаш.
Jo. Musíš to holce říct, než ji začneš nahrávat.
Помни че трябва да кажеш думите точно като при истинска сватба.
Nezapomeňte, že to musíte říkat přesně jako při opravdové svatbě.
Че трябва да кажеш на мъжа зад мен да свали оръжието.
Myslím, že bys měl říct tomu za mnou, ať schová tu bouchačku.
Само трябва да кажеш "без СПИН".
No, všechno, co musíš říct, je "AIDS si nech".
Знам, че това е голямо решение за теб, Еди, но трябва да кажеш.
Vím, že je to pro tebe velký rozhodnutí Eddie Ale potřebuju ho znát teď.
Това ще ти прозвучи странно, но обадиш ли ми се, първото, което трябва да кажеш, е датата.
Tohle bude znít hrozně divně, ale když mi zavoláš, tak první co řekneš musí být datum.
Ами, трябва да кажеш много неща, но... най-важното е да звучиш като човек който ще я убие ако се ебава.
No, musíš říct spoustu věcí, ale... ale nejdůležitější je, že musíš znít, jako někdo kdo jí zabije, když to zkurví.
Прощавай, Игор, но май трябва да кажеш "режи".
Promiň, Igore, ale myslím, že máš říkat "střih".
Днес трябва да кажеш "Казах ви."
Dnes můžete namítnout: "Já vám to říkal. "
Но трябва да кажеш, "Скитър е най-добрия, аз съм досадна".
Dobře, udělám to. Ale musíš říct "Skeeter je nejlepší, já jsem trouba".
Трябва да кажеш на другите, че стигнаха прекалено далеч.
Objevila se neohlášená loď. Musíš promluvit k dvojkám, šestkám a osmičkám a říct jim,... že zašli příliš daleko.
Ако нещо не е наред, трябва да кажеш на семейството си.
Bobby... Jestli s tebou není něco v pořádku, měl by ses svojí rodině svěřit.
В древен Египет, ако даваш обет за нещо, трябва да кажеш:
Například ve starém Egyptě se zvyklo říkat pod prísahou: "Jestli lžu... "
Ще ти зададе само едно въпросче, а ти само трябва да кажеш "да".
On ti položí jednu otázečku,...a vše co musíš udělat, je říct "ANO."
Не, трябва да кажеш като бълха, когато говориш за бързи рефлекси.
Ne, měl bys říkat jako blecha, když mluvíš o bleskově rychlých reflexech.
Ако искаш да бъдеш със Серина, трябва да кажеш на Ванеса.
Dobře, na mě se neohlížej. Ale jestli chceš být se Serenou, - měl bys něco říct Vanesse.
Мога да го направя за теб, но трябва да кажеш думата.
Jsem tu v tomhle pro tebe. Ale musíš mi dát slovo.
Трябва да са сметнали, че сме говорили, затова трябва да кажеш на Майк, че се безпокоиш заради Ханк.
Musím jim dojít, že jsme spolu mluvili, takže musíš říct Mikeovi, že tě znepokojuje Hankovo vyšetřování.
Вероятно трябва да кажеш на Крис, напълно е уверен, че с татко ще му съсипете живота.
Asi bys to měla říct Chrisovi, protože si myslí, že mu s tátou nějak zničíte život nebo tak.
Тате, когато ти се случва нещо хубаво, просто трябва да кажеш "да".
Tati, když se stane něco dobrýho, musíš se naučit říkat jen ano.
Трябва да кажеш адреса на хлапето.
Potřebujeme, abyste zjistila adresu toho děcka.
И трябва да кажеш една истина.
A musíš říct jednu láskyplnou pravdu. - Ovšem.
Мисля, че трябва да кажеш нещо.
Myslím, že byste se měli něco říct.
Няма, защото ти трябва да кажеш на всички.
Neřeknu, protože to musíš udělat ty.
Трябва да кажеш на майка ни.
Měla bys to říct mámě. - Ne.
Трябва да кажеш на хората, че не си ги изоставил.
Musíte lidem říct, že jste je neopustil.
Трябва да кажеш на Кейт че съжалявам
Musíš říct K... Musíš říct Kate, že mě to mrzí.
Не съм пример за социална грациозност, но се предполага, че трябва да кажеш:
No, nejsem sice žádný expert přes dobré mravy, ale teď bys měl říct:
Само теб и ще трябва да кажеш, че заради това си и тук.
Jen tebe. A všem řekneš, proč jsi sem přiletěla.
Когато съдията и Рейес влязат, трябва да кажеш само три думи.
Dobře, takže až přijdou soudce a Reyesová, musíte říct jen tři slova.
Той каза, че ако ти спечелиш, ти ще трябва да кажеш най важната реч, и той е прав.
Řekl, že pokud vyhraješ, musíš mít projev, jaký tu ještě nebyl.
Тео, мисля, че трябва да кажеш нещо.
Theo, myslím, že bys měl něco říct.
Трябва да кажеш на света за мен.
Ale pro mě to znamená hodně.
1.3087320327759s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?